Patent translation


Given globalization, the demand for patent translation escalates. Patent credentials typically involve patent specifications, office actions, lawyer correspondence, and anything else required during the patent application and filing process. Patent documentation has a unique writing register, which requires highly skilled and experienced translators. 

Patent translation is indispensable for any individual or business owner. It offers them more opportunities to obtain patent rights in international countries where their invention is going to be marketed. Consequently, a high-qualified translation would facilitate patent owners in the global market. 

A good patent translation could afford customers some merits

1. Hold great power

Possessing a patent translated into language if the jurisdiction could protect inventors as well as their creations in different countries. Multilingual patent translation might maximize the internationalization of patents. Such that the translation is indispensable in order to obtain the certificate for the registration granted by the legal law in the relevant country.

2. Increase Ability to Obtain Patent

The patent process could be suspended as the result of a bad and faulty translation service. Therefore, a professional patent translation provider will increase the ability to obtain patents without errors, mistranslations or delays.


  • Trusted patent translation

Treasuring the pool of expert translators in the patent field with native translators in various target languages, Vantin ensures to offer clients the best accurate patent translation. Obtaining ISO 9001:2015 Quality Assurance benchmark scores another plus point for VanTin, so customers could trust in us about our service.

  • Create a ‘passport’ for your patent

Offering more than 20 various languages might help clients to achieve ‘passports’ for their patents. Customers have diversified linguistic choices, which means they could penetrate any market and increase their competitive advantage compared with others.

  • Fast delivery and competitive cost

With the professional workflow, we make certain that your patent documents would be translated at a fast speed. We always recommend the optimal time solutions for customers’ concerns, which also guarantees translation quality.

Given the harsh economic context, the expense is a considerable concern of clients. So, a good LSP should be evaluated by high-quality translation and economical and competitive service cost.

  • Confidentiality

VanTin keeps your credentials and personal information safe with our innovative data-protecting system. Each document and data received are carefully processed by the skillfully trained stakeholders, assuring a safe and smooth working procedure.


You might also enjoy

Drop us a line

What makes VTLocalize different?

We are not the market dominance, we are not the pioneer of the industry, but we enjoy an amazing growth rate current years. For us, Localization and language services is all about you and your targeted audience experience, which are fast and seamless localization workflow, managed by strict industry standards, and flawless translation at the end of production process.


Question 1: Is it possible if I just ask for proofreading services?

Yes! We offer proofreading service solely for all types of documents in more than 50 different languages.

Question 2: How much will you charge for a translation project?

We take many factors into consideration:

  • The number of pages of the document to be translated, in which specified page is 300 words or 300 characters depending on the language.
  • Language pairs: Some pairs are less common, so the service charge might be a little bit higher
  • Service required: Translation Only (TO) or Translation and Editing (TE), or Translation + Editing + Proofreading (TEP)
  • Industry expertise: The complexity of the required domain affects service charge also

Please contact us for a detail quotation.

Question 3: Do you offer video subtitling and dubbing services?

Yes.! Not only supporting subtitling and dubbing, but we also provide the service of typing verbal documents such as audio or video files.

Question 4: Do you support Image Translation?

Yes! We support translating documents from all PNG, JPG image files, and all types of documents from all files: pdf, docx, pptx, xlsx, etc. Applying optical character recognition technology in combination with latest CAT Tools, the image translation process has never been that easy.

Question 5: Will the translation be presented in proper format and retain the original structure?

For purpose of printing or publishing you may need, we provide DTP and Layout restoration services for documents using varied tools such as Adobe Framemaker, Indesign, Illustrator, Autocad to Powerpoint, Excel, etc. Under our post translation recovery process, we provide a translation with “as is” layout and be ready for high quality printing or online publishing.

Question 6: How will I receive the translation?

It depends on the your need for soft or hard copy documents. For the soft copy, we will email it to you. As for the hard copy, we will send express delivery to the correct address provided by the customer.

Question 7: When notarizing translation, I want to get multiple copies, will there be additional costs?

According to current regulations, notarized translations are not allowed to be copied, all version must be originals. So when you need additional originals, the cost will increase.

Question 8: How long will it take for my documents to be translated?

It depends on the volume, content types, required services, and other project-specific factors. But above all, your required deadline is the most important and we will rely on that to adjust the translation process and management schedule in order to keep up with preset deadline without any compromise upon quality.

Question 9: Can I request an urgent translation?

Yes! We do offer urgent translation services. Depending on specialization or length of the document, we will adjust our production team accordingly.

Question 10: What are your payment terms and methods?

We accept ATM transfers, e-banking, cash, or online payment via VISA/ MASTERCARD card, international payment services such as PAYPAL, PAYONEER, SKRILL, VEEM, etc.


Talk with experts

Amongst the largest applicants for European patents, five of the top ten companies are European, with Sony from Japan, Qualcomm from the US, Huawei from China as well as LG and Samsung from South Korea. Samsung moves back into the top spot again for the first time since 2014.

Expert analysis: patenting trends in 2020